APT

Скриншот программы:
APT
Детали программы:
Версия: 1.6.3 обновление
Дата загрузки: 17 Aug 18
Разработчик: APT Development Team
Тип распространения: Бесплатная
Популярность: 487

Rating: 1.0/5 (Total Votes: 1)

APT означает Advanced Package Tool и представляет собой приложение командной строки с открытым исходным кодом, используемое во многих дистрибутивах Linux, использующих формат пакета DEB. Он первоначально разработан разработчиками Debian для операционной системы Debian GNU / Linux. Это один из лучших инструментов управления пакетами командной строки, созданных в последние годы для системы Linux. Это официальный менеджер пакетов для Debian GNU / Linux, который вдохновил многие популярные операционные системы Linux, в том числе Ubuntu или Linux Mint.


Легко устанавливайте пакеты DEB & nbsp;

Несмотря на то, что это программное обеспечение командной строки, apt позволяет пользователям без труда устанавливать столько пакетов DEB, сколько они хотят, обновлять все или только некоторые из установленных приложений, а также удалять определенные пакеты со своих компьютеров. APT является мощным компонентом известных менеджеров графических пакетов, разработанных на протяжении многих лет, включая Synaptic Package Manager или Ubuntu Software Center. Если вы используете дистрибутив на основе Debian, apt уже установлен.

Продвинутый интерфейс для dpkg

APT на самом деле является расширенным интерфейсом для менеджера пакетов dpkg. Проект состоит из нескольких утилит командной строки, в том числе apt-get (для установки, удаления, обновления или обновления пакетов), apt-cache (для поиска в кеше программного обеспечения), apt-файла (для обнаружения того, какой пакет включает определенный файл) и apt-add-repository (для добавления репозитория программ PPA).


Предлагает уникальные функции

В то время как некоторые предпочитают использовать приложение Aptitude, APT предоставляет пользователям несколько уникальных функций, таких как полное установление заказа и множество возможностей источника. В наши дни современные пользователи Linux, как правило, используют такие приложения, как Synaptic Package Manager, Adept Package Manager или Ubuntu Software Center, не зная, что на самом деле они работают от apt-программного обеспечения.


Он был перенесен в iOS

Мало кто знает, что apt также был перенесен на мобильную операционную систему iOS, созданную Apple, проектом Cydia, менеджером пакетов для jailbroken устройств iOS. На наш взгляд, apt - намного лучший менеджер пакетов для Linux, чем yum (инструмент управления пакетами по умолчанию для распределений на основе RPM).

Что нового в этой версии:

  • Исправить синтаксический анализ или группы в сборках с игнорируемыми пакетами (LP: # 1694697)

Что нового в версии 1.6.1:

  • Исправить синтаксический анализ или группы в сборках с помощью проигнорированные пакеты (LP: # 1694697)

Что нового в версии:

  • Исправить разбор или группы в сборках с игнорируемыми пакетами ( LP: # 1694697)

Что нового в версии 1.4.1:

  • Не читайте stderr из сценариев autodetection прокси
  • travis: переместить codecov из after_success в after_script
  • Обновление трансляций японских manpages
  • Обновление перевода турецкой программы (закрывается: # 838731)

Что нового в версии 1.4:

  • Не читайте stderr из сценариев autodetection прокси.
  • travis: переместить codecov из after_success в after_script
  • Обновление трансляций японских manpages
  • Обновление перевода турецкой программы (закрывается: # 838731)

Что нового в версии 1.3.1:

  • Не читайте stderr из сценариев autodetection прокси-сервера
  • travis: переместить codecov из after_success в after_script
  • Обновление трансляций японских manpages
  • Обновление перевода турецкой программы (закрывается: # 838731)

Что нового в версии 1.3:

  • edsp: уникальные идентификаторы пакетов документа
  • edsp: предупредить, что в решении появляются неожиданные строфы
  • show globalerrors перед запросом подтверждения
  • показать окончательное решение в режиме -no-download --fix-missing
  • document --no- as --show-upgradeed по умолчанию (Closes: 824456)
  • сбой вместо segfault на нечитаемых конфигурационных файлах (закрывается: 824503)
  • конвертировать EDSP на основе FileFd вместо FILE *
  • edsp: dump: поддержка демпинга в сжатый файл
  • edsp: добавьте Forbid- {New-Install, Remove} и Upgrade-All
  • обновить файлы символов
  • no-change bump of Standards-Version to 3.9.8
  • переопределить lintian на встроенной javascript-библиотеке doxygens
  • исправить и документировать конфигурацию компрессора на лету
  • предотвратить форматирование номера языкового стандарта C ++ в текстовых API (закрывается: # 825396)
  • принимать только ожидаемые часовые пояса UTC в синтаксическом анализе даты (закрывается: 819697)
  • избегать изменения глобальной записи LC_TIME для выпуска
  • используйте de-localed std :: put_time, вместо этого скопируйте наши собственные
  • использовать std :: locale :: global вместо setlocale
  • снова загляните в правильную текстовую область для apt-utils
  • попытайтесь обнаружить sudo порожденную корневую оболочку в префиксе (закрывается: 825742)
  • игнорировать исключение std :: locale в несуществующем & quot; локаль
  • apt-key: изменить / до поиска, чтобы удовлетворить его потребности в CWD. Спасибо Самуэлю Тибо за «обнаружение» преступника! (Закрывает: 826043)
  • edsp: используйте сопоставление идентификаторов для внутреннего решателя
  • edsp: используйте интерфейс на основе строфы для написания решения.
  • edsp: возможно сохранить сжатую копию последнего сценария
  • переместить 'dump' решатель из apt-utils в apt package
  • edsp: если используется внутреннее, соблюдайте это решение
  • edsp: если запрашивается ведение журнала, сделайте это для внутреннего, также
  • edsp: отбрасывать привилегии перед выполнением решателей
  • явно не настраивать последний раунд пакетов
  • drop Dpkg :: MaxArgs в пользу Dpkg :: MaxArgsBytes
  • не висеть на входе в трубку в PipedFileFdPrivate
  • не просачивать FD в сжатие lz4 (de)
  • не просачивать выход решателя EDSP fd
  • не утечка FD в обработчике возврата команды AutoProxyDetect
  • Обеспечьте завершение полного apt bash. Благодаря Элиасу Фронеру и Святославу Грязнову за начальную работу (LP: # 1573547)
  • apt.systemd.daily: Положите открытую скобку check_power на дополнительную строку (LP: # 1581985)
  • Добавить конфликтующие значения Signed-By в сообщение об ошибке
  • Нормализовать значения Signed-By, удаляя конечные запятые везде
  • Pass -fvisibility-inlines-hidden для g ++
  • zh_CN.po: обновить упрощенный китайский перевод.
  • Русское обновление перевода программы (закрывается: 824702)
  • Обновление перевода японской программы (закрывается: 826291)

Что нового в версии 1.2.6:

  • Исправить несколько опечаток
  • apt-pkg / algorithmms.cc: Избегайте переполнения буфера стека в KillList
  • срочность = высокая, потому что это исправляет переполнение стека, и последняя загрузка фиксировала несколько segfaults и еще не перенесла.

Что нового в версии 1.1.4:

  • defaults.mak: установите LC_COLLATE = C.UTF -8 для воспроизводимого порядка сортировки
  • Избегайте переполнения при суммировании размеров файлов
  • добавить apt breaks (apt-utils

Что нового в версии 1.0.9.9:

  • правильно отлаживать зависимостей определенной конфигурации на одноархивичных системы (закрывается: 777760)
  • remove & quot; первый пакет, видимый, вл етс нативным пакетом & quot; предположение. Благодаря Акселю Беккерту для тестирования (закрывается: 782777).

Что нового в версии 1.0.9.7:

  • Исправьте ошибку в apt-transport-https, когда Owner имеет значение NULL (закрывается: # 778375)

Что нового в версии 1.0.9.5:

  • выберите страницу с ошибками http: -content (Закрывается: 768797)
  • не заставляйте PTY подчиняться управляющему терминалу (закрывается: 772641)
  • всегда запускайте 'dpkg --configure -a' в конце наших призывов dpkg (Closes: 769609)
  • пропустить stdin fd вместо содержимого, если не терминал (закрывается: 773061)
  • затянуть фильтрацию изображений ядра в apt.auto-remove (закрывается: 772732)
  • Обновление перевода французского manpages (закрывается: 771967)
  • Обновление перевода программы на китайский (упрощенный) (закрывается: 771982)
  • Обновление перевода японской программы (закрывается: 772678)
  • Обновление перевода тайской программы (закрывается: 772913)

Что нового в версии 1.0.9.4:

  • используйте «лучший» хеш для аутентификации источника (LP: 1098738)
  • обесценить члена секции из структуры пакета
  • разрешить параметры командной и-командной строки
  • перезапустить поддержку -s (и co) в apt-get source (закрывается: 742578)
  • изменить имена кодов на jessie как стабильные POV в документах
  • закрыть утечку slave fd после настройки pty magic (закрывается: 767774)
  • зафиксировать взаимодействие PTY на linux и kfreebsd (закрывается: 765687)
  • поддерживают длинные ключевые слова в "apt-key del" вместо того, чтобы игнорировать их (закрывается: 754436).
  • Используйте sysconf (_SC_ARG_MAX), чтобы найти размер Dpkg :: MaxArgBytes
  • Обновление перевода голландской программы (закрывается: 771039)
  • Обновление перевода французской программы (закрывается: 766755)
  • Обновление перевода программы на китайский (упрощенный) (закрывается: 766170)
  • Обновление перевода чешской программы (закрывается: 764055)
  • Обновление перевода турецкой программы (закрывается: 763379)]
  • Обновление перевода японской программы (закрывается: 763033)
  • Обновление перевода испанской программы (закрывается: 771815)

Что нового в версии 1.0.9.3:

  • реализовать обновленную спецификацию профиля сборки
  • methods / rsh.cc: заменить strcat на std :: string (Закрывает: # 76442)
  • Обновление значений полей состояния состояния
  • не очищать файлы cdrom в apt-get update (закрывается: 765458)

Что нового в версии 1.0.9.2:

  • test/integration/test-apt-update- файл: улучшить тест
  • Исправить регрессию при копировании: используется для относительного пути (Закрывается: # 762160)
  • generalize Acquire :: GzipIndex для поддержки всех сжатий, поддерживающих apt
  • Исправить регрессию для cdrom: источники последнего обновления безопасности.
  • Убедитесь, что iTFRewritePackageOrder - это "MD5sum" для соответствия apt-ftparchive
  • debian / rules: добавить упрочнение = + все. Благодаря Симону Рудеричу, Маркусу Вальдеку.
  • Обновление перевода немецкой программы (закрывается: 762223)
  • отключить отметки времени в нижнем колонтитуле документов doxygen
  • Установите STRIP_FROM_PATH для doxygen
  • apt-get: создать временный загруженный журнал изменений внутри tmpdir (закрывается: # 763780)

Что нового в версии 1.0.9.1:

  • Майкл Фогт]
  • Разрешить переопределение Proxy-Auto-Detect с помощью конфигурации пользователя (Closes: 759264)
  • fix ci autopkgtest
  • исправить регрессию с 1.0.9, когда используется файл: ///, и они находятся в другом разделе, чем в каталоге состояний apt, и добавляют тест регрессии
  • l10n: vi.po ​​(636t): обновление программы перевода
  • Обновленный перевод документации по Германии
  • Обновление перевода турецкой программы (закрывается: 761394)

Что нового в версии 1.0.9:

  • неправильная недействительность не прошедших проверку данных (CVE-2014- 0488)
  • включить проверку ответа 304 (CVE-2014-0487)
  • некорректная проверка индексов Acquire :: Gzip (CVE-2014-0489)

Что нового в версии 1.0.8:

  • Обновление перевода программы в Германии (закрывается: 758837)
  • Обновление переводов португальских manpages (закрывается: 759608)
  • инициализировать iPolicyBrokenCount в DepCache :: Обновить (закрывается: 758397)
  • Избегайте получения пустых строк с помощью APT :: Cmd :: use-format = true
  • Сделать проверку Proxy-Auto-Detect для каждого хоста (Closes: # 759264)
  • Добавить тестовый файл для списка apt -all-versions
  • APT-упак / Деб / dpkgpm.cc:
  • соответствие строк для ошибок ввода-вывода dpkg. (LP: # 1363257)
  • правильно проанализировать строку состояния dpkg, чтобы имя пакета было правильно настроено и был создан отчет apport. Спасибо Anders Kaseorg за патч (LP: # 1353171)
  • Используйте кучу для выделения PatternMatch, чтобы избежать потенциального переполнения стека (Closes: 759612)
  • Запуск тестов autopkgtest с "env -i" во избежание загрязнения из env хозяина (закрывается: # 759655).
  • тест / интеграция / тест-убунт-ошибка-346386-APT-получить обновление-платный доступ:
  • используйте файл загрузки (), чтобы исправить ошибку.
  • Исправить неправильный обновляемый список в & quot; список apt & quot; (спасибо Майклу Мессенброку) (закрывается: # 753297)
  • APT-упак / cachefile.cc:
  • убедитесь, что у нас есть политика в CacheFile.BuildDepCache ()
  • Методы / http.cc:
  • Улучшить Debug :: Acquire :: http debug output
  • apt-ftparchive: создание факультативных пакетов и источников во время генерации вызова
  • поддерживать регулярные выражения в 'apt search'
  • реализовать - полнофункциональный поиск
  • исправить отчет о прогрессе для обновления и переустановки
  • переделать магию PTY, чтобы исправить ступеньку на kfreebsd (закрывается: 759684).
  • не вызывайте пейджер в нетерминалах для журнала изменений (закрывается: 755040)

Что нового в версии 1.0.7:

  • добавить REAMDE.md
  • StringToBool: действует только если вся строка потребляется strtol ()
  • Использовать @ builddeps @ в файле debian / tests / control
  • apt-pkg / purchase-item.cc: сделать pkgAcqDiffIndex более однородным.
  • Исправить SmartConfigure, чтобы игнорировать порядок пакетов, которые уже действительны.
  • doc / apt.8.xml: исправление опечатки, благодаря Jakub Wilk (закрывается: # 756056)
  • doc / po / pt.po: обновлено, благодаря Americo Monteir (закрывается: # 756200).
  • Обновление японского перевода документации (закрывается: # 754817)
  • l10n: vi.po ​​(636t): обновить одну новую строку
  • Исправить debListParser, чтобы принять & quot; no & quot; как значение для поля Multi-Arch (Закрывается: # 759099)
  • Обновление перевода турецкой программы (закрывается: 756710)
  • Обновление перевода чешской программы (закрывается: 758208)
  • добавить dpkg :: source-options для вызова dpkg-source (Closes: 757534)
  • Поддержка версии version реализована в виде dpkg (Closes: 758153)

Что нового в версии 1.0.6:

  • Немецкий перевод, рассмотренный Эриком Пфанненштейном
  • methods / http.cc: используйте Req.str () в отладочном выпуске
  • Не пытайтесь разбирать недопустимые файлы перевода (LP: # 756317)
  • Не чистить & quot; / & quot; в pkgAcquire :: Clean / pkgArchiveCleaner (закрывается: # 753531)
  • Показывать пакеты только как обновляемые, если у них есть CandidateVer! = 0 (Closes: # 753297)
  • l10n: vi.po: обновить 3 новых сообщения
  • Датское обновление перевода программы (закрывается: 753979)
  • ручка переместилась в mmap после вызова UniqFindTagWrite (закрывается: # 753941)
  • использовать printf вместо echo в рамках тестирования
  • Улучшите описание того, как отключить кеши (Закрывается: # 753531)
  • po: Заполнить или добавить отсутствующее поле «Язык»
  • po: удалить fuzzy из файла. msgid header
  • po: Заполнить Project-Id-Version с правильным идентификатором проекта и версией
  • po: Fix Plural-Forms
  • po: исправить или добавить отсутствующие адреса электронной почты
  • po: Исправить ошибки в кодировке
  • po: порядок определения формата форматирования в переводе
  • build: Задайте параметр XSL через командную строку вместо sed
  • build: конвертировать из DebianDoc SGML в DocBook XML
  • doc: конвертировать из DebianDoc SGML в DocBook XML
  • doc: переводы Unfuzzy DocBook

Комментарии к APT

Комментарии не найдены
добавить комментарий
Включите картинки!